Letërsia e Maqedonisë distribuohet në 130 vëllime
Letërsia e Maqedonisë distribuohet në 130 vëllime
Tetëdhjetë komplete të edicionit “130 vëllime të letërsisë maqedonase” të përkthyera në gjuhën angleze janë dorëzuar në bibliotekat më të mëdha nacionale në botë, në ambasadat e Maqedonisë dhe këshillat kishtare të KOM-it në botë etj. Në listën për distribuim janë planifikuar 372 komplete librash me të cilat opinioni botëror do të njoftohet me zgjedhjen më të mirë nga letërsia maqedonase e krijuar ndër shekuj.
Ndër 130 vëllimet janë përfshirë edhe 19 vëllime të autorëve shqiptarë nga Maqedonia, njofton ‘Lajmi’ i Shkupit. Shoqata e Botuesve shqiptarë të Maqedonisë (SHBSHM) është e mendimit se njohja e opinionit ndërkombëtar me letërsinë vendore është një segment i veçantë dhe i mirëseardhur, por në anën tjetër nuk duhet të neglizhohen edhe njohjet e artistëve vendor.
“Mjetet që ndan Ministria për të përkthyer këto vëllime janë shumë më ta larta se mjetet për botimet vendore. Mirë është që opinioni botëror të njihet me letërsinë e Maqedonisë, por nuk është keq që të njiheshim njëherë brenda për brenda”, thotë Muhamet Murtezi, kryetar i SHBSHM-së.
Sipas listës së ministrisë së kulturës është paraparë që libra të ndahen edhe në Peru, Kolumbi, Meksikë, Kubë, Brazil, Argjentinë, Qipro (Nikosia), Liban, Siri, Iran, Irak, Pakistan, Maroko, Ganë, Keni, Republika Afrikës së Jugut, Tanzani, Zambi, Nigeri, Tajland, Singapur, Malezi, Sri Lanka, Zelandë e Re dhe Filipine.
Projektin e ka realizuar biblioteka “Sh.Kliment i Ohrit” nga Shkupi. “130 vëllimet e letërsisë maqedonase” do të përkthehen edhe në gjermanisht, frëngjisht, rusisht, spanjisht, arabisht dhe kinezisht.
Ndër 130 vëllimet janë përfshirë edhe 19 vëllime të autorëve shqiptarë nga Maqedonia, njofton ‘Lajmi’ i Shkupit. Shoqata e Botuesve shqiptarë të Maqedonisë (SHBSHM) është e mendimit se njohja e opinionit ndërkombëtar me letërsinë vendore është një segment i veçantë dhe i mirëseardhur, por në anën tjetër nuk duhet të neglizhohen edhe njohjet e artistëve vendor.
“Mjetet që ndan Ministria për të përkthyer këto vëllime janë shumë më ta larta se mjetet për botimet vendore. Mirë është që opinioni botëror të njihet me letërsinë e Maqedonisë, por nuk është keq që të njiheshim njëherë brenda për brenda”, thotë Muhamet Murtezi, kryetar i SHBSHM-së.
Sipas listës së ministrisë së kulturës është paraparë që libra të ndahen edhe në Peru, Kolumbi, Meksikë, Kubë, Brazil, Argjentinë, Qipro (Nikosia), Liban, Siri, Iran, Irak, Pakistan, Maroko, Ganë, Keni, Republika Afrikës së Jugut, Tanzani, Zambi, Nigeri, Tajland, Singapur, Malezi, Sri Lanka, Zelandë e Re dhe Filipine.
Projektin e ka realizuar biblioteka “Sh.Kliment i Ohrit” nga Shkupi. “130 vëllimet e letërsisë maqedonase” do të përkthehen edhe në gjermanisht, frëngjisht, rusisht, spanjisht, arabisht dhe kinezisht.
Emona- WebMaster
- Postime : 46759
Gjinia :
Anëtarësuar : 12/03/2010
Similar topics
» 1/3 e Maqedonisë në Facebook !
» Shqiptarët e Maqedonisë: Jo dhunës
» Maqedonisë, sërish viza
» Shqiptarët shpëtojnë ekonominë e Maqedonisë
» Belgjika: Jo azil për qytetarët e Maqedonisë
» Shqiptarët e Maqedonisë: Jo dhunës
» Maqedonisë, sërish viza
» Shqiptarët shpëtojnë ekonominë e Maqedonisë
» Belgjika: Jo azil për qytetarët e Maqedonisë
Drejtat e ktij Forumit:
Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi
|
|